Аннотация
Онлайн альбом «Е.Е. Лансере – художник-иллюстратор Кавказских произведений Л.Н. Толстого»
Онлайн альбом, «Е.Е. Лансере – художник-иллюстратор Кавказских произведений Л.Н. Толстого», представляемый посетителям сайта Государственного музея Л.Н. Толстого, подготовлен на основе материалов нескольких выставок, проводившихся музеем в разное время в разных городах России, в т.ч. :
- «Кавказ Льва Толстого глазами художника Евгения Лансере» - в Государственном мемориальном историко-литературном музее-заповеднике Ф.И. Тютчева «Овстуг» (20.04.2022 – 19.06.2022);
- «Лансере о Дагестане» - в ФГБУК «Государственный музей искусства народов Востока» - с 28.04 по 29.05.2022;
- «Е.Е. Лансере – художник-иллюстратор Кавказских произведений Л.Н. Толстого» - в Филиале ГКУК «Национального музея Кабардино-Балкарской республики» «Историко-Краеведческий музей Майского района» (г. Майский) – (12 сент. – 10 ноября 2023 г.); и в в Филиале ГКУК «Национального музея Кабардино-Балкарской республики» «Историко-Краеведческий музей города Прохладного» - (14 ноября 2023 г. – 15 января 2024 г.).
Эти выставки были посвящены 120-летию с окончания написания Л.Н. Толстым повести «Хаджи-Мурат» (1904 г.) и 110-летию. со дня опубликования повести Л. Н. Толстого «Хаджи́-Мура́т» (в 2022 г.) и начала работы известного русского художника, академика живописи Евгения Евгеньевича Лансере над иллюстрациями к книге «Хаджи-Мурат» Л.Н. Толстого.
В фондах Государственного музея Л.Н. Толстого хранится уникальная коллекция иллюстраций Е.Е. Лансере. В настоящем онлайн альбоме представлена часть этой удивительной коллекции.
Евгения Евгеньевича Лансере связывали с Кавказом и Дагестаном многие годы. В 1912 году петербургское издательство «Товарищество Р. Голике и А. Вильборг» заказало художнику иллюстрирование книги «Хаджи-Мурат» – последней кавказской повести Льва Толстого, увидевшей свет в 1912 году, уже после смерти писателя.
Лансере глубоко заинтересовался Дагестаном, его природой, народами, традициями. Для работы художник поехал на Кавказ, где изучал расположенные на берегу реки Андийское Койсу аулы Ботлих, Тлох, куда Шамиль назначил Хаджи-Мурата наибом и куда отправил потом его семью, посетил аулы Цельмес, где Хаджи-Мурат с семьей жили до 1851 года, Гамишта, Обода, где писал интерьер сакли, в которой Хаджи-Мурат скрывался от Шамиля. Несколько дней Лансере провел в самом ауле Хунзах, где Хаджи-Мурат родился, а также посетил Алазанскую долину, где разворачивались трагические события гибели Хаджи-Мурата в 1852 году. К началу 1914 года Лансере исполнил около 70 композиций к повести.
Почти четыре года напряженного труда было отдано художником работе над книгой. Иллюстрации к «Хаджи-Мурату», представленные в 1915 году на выставке в Петербурге «Мир искусства», одним из первых по достоинству оценил А.Н. Бенуа: «Рисунки Лансере сохраняют рядом с толстовской колоссальностью и свою значительность, свою прелесть... они не только дают тонкую и точную “справку по сценарию” и рисуют типы действующих лиц, но, кроме того, складываются в самостоятельную песнь. <...> Среди этих, скромных, на первый взгляд, акварелей, одна является шедевром из шедевров. В ней Лансере достигает своей классической высоты. Я говорю о той акварели, где кавалькада горцев медленно семенит по обнаженному склону горы, выделяясь туманным силуэтом... В этом весь Кавказ».
Выход в 1916 году и повторное издание 1918 года книги «Хаджи-Мурат» в издательстве «Голике и Вильборг» с работами художника – заметное событие в мире книжного искусства. По сегодняшний день это издание считается непревзойденным шедевром отечественной иллюстрации.
Сам Толстой с 1851 по 1854 год служил на Кавказе. В пору своей службы он в одном из писем сообщал брату Сергею: «Ежели захочешь щегольнуть известиями с Кавказа, то можешь рассказывать, что второе лицо после Шамиля, некто Хаджи-Мурат, на днях передался русскому правительству. Это был первейший лихач (джигит) и молодец по всей Чечне, а сделал подлость». Прошли годы. Деталь биографии неукротимого горца и художественная судьба самого писателя станут поводом для написания «Хаджи-Мурата».
Писатель работал над повестью с 1896 по 1904 год. Замысел книги родился в июле 1896 года, когда Толстой увидел искорёженный репей: «”Экая энергия! — подумал я. — Все победил человек, миллионы трав уничтожил, а этот все не сдается”. И мне вспомнилась одна давнишняя кавказская история, часть которой я видел, часть слышал от очевидцев, а часть вообразил себе. История эта, так, как она сложилась в моем воспоминании и воображении, вот какая». Черновой вариант «Хаджи-Мурата» 1897 года Толстой так и озаглавил – «Репей». Материалом писателю служили книги «Двадцать пять лет на Кавказе» Арнольда Зиссермана и «Воспоминания» В.А. Полторацкого. Черновые рукописи Толстого к повести «Хаджи-Мурат» представлены на выставке.
В повести слились воедино мощь гения молодого Толстого и взвешенная, всему знающая цену, зачастую горестная мудрость старца, обладающего глубоким знанием жизни. В ней представлены два мира – мир обыкновенных, естественных людей – горцев, русских воинов, казаков и мир двух главных противников эпохи – императора России Николая I и имама Чечни и Дагестана Шамиля, представлявших собой как бы два полюса европейского и азиатского абсолютизма. Человек, живущий по природным законам и не захотевший подчиниться ни одной из противоположных сторон, отстаивающих только свою «правду», обречен на гибель. В этом нелегкая судьба Хаджи-Мурата.
Повесть «Хаджи-Мурат» по праву считается литературным и пророческим завещанием Льва Толстого. Закономерно, что, начав свою литературную деятельность на Кавказе, великий писатель и завершил ее кавказской повестью – словно подвел итог своей долгой подвижнической жизни.
Читать далее